Isaiah 27:6
Context27:6 The time is coming when Jacob will take root; 1
Israel will blossom and grow branches.
The produce 2 will fill the surface of the world. 3
Isaiah 65:9
Context65:9 I will bring forth descendants from Jacob,
and from Judah people to take possession of my mountains.
My chosen ones will take possession of the land; 4
my servants will live there.
Isaiah 65:2
Context65:2 I spread out my hands all day long
to my rebellious people,
who lived in a way that is morally unacceptable,
and who did what they desired. 5
Isaiah 19:1
Context19:1 Here is a message about Egypt:
Look, the Lord rides on a swift-moving cloud
and approaches Egypt.
The idols of Egypt tremble before him;
the Egyptians lose their courage. 6
Isaiah 19:1
Context19:1 Here is a message about Egypt:
Look, the Lord rides on a swift-moving cloud
and approaches Egypt.
The idols of Egypt tremble before him;
the Egyptians lose their courage. 7
Psalms 80:9
Context80:9 You cleared the ground for it; 8
it took root, 9
and filled the land.
Jeremiah 30:19
Context30:19 Out of those places you will hear songs of thanksgiving 10
and the sounds of laughter and merriment.
I will increase their number and they will not dwindle away. 11
I will bring them honor and they will no longer be despised.
Romans 9:27
Context9:27 And Isaiah cries out on behalf of Israel, “Though the number of the children 12 of Israel are as the sand of the sea, only the remnant will be saved,
Romans 11:5
Context11:5 So in the same way at the present time there is a remnant chosen by grace.
Galatians 3:29
Context3:29 And if you belong to Christ, then you are Abraham’s descendants, 13 heirs according to the promise.
[27:6] 1 tc The Hebrew text reads literally, “the coming ones, let Jacob take root.” הַבָּאִים (habba’im, “the coming ones”) should probably be emended to יָמִים בָאִים (yamim va’im, “days [are] coming”) or בְּיָמִים הַבָּאִים (biyamim habba’im, “in the coming days”).
[27:6] 2 tn Heb “fruit” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).
[27:6] 3 sn This apparently refers to a future population explosion. See 26:18.
[65:9] 4 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to the land which contains the aforementioned mountains.
[65:2] 5 tn Heb “who walked [in] the way that is not good, after their thoughts.”
[19:1] 6 tn Heb “and the heart of Egypt melts within it.”
[19:1] 7 tn Heb “and the heart of Egypt melts within it.”
[80:9] 8 tn Heb “you cleared away before it.”
[80:9] 9 tn Heb “and it took root [with] its roots.”
[30:19] 10 tn Heb “Out of them will come thanksgiving and a sound of those who are playful.”
[30:19] 11 sn Compare Jer 29:6.
[3:29] 13 tn Grk “seed.” See the note on the first occurrence of the word “descendant” in 3:16.