NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 37:7

Context
37:7 Look, I will take control of his mind; 1  he will receive a report and return to his own land. I will cut him down 2  with a sword in his own land.”’”

Isaiah 37:35-36

Context

37:35 I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.”’” 3 

37:36 The Lord’s messenger 4  went out and killed 185,000 troops 5  in the Assyrian camp. When they 6  got up early the next morning, there were all the corpses! 7 

Isaiah 46:10

Context

46:10 who announces the end from the beginning

and reveals beforehand 8  what has not yet occurred,

who says, ‘My plan will be realized,

I will accomplish what I desire,’

Isaiah 48:4-7

Context

48:4 I did this 9  because I know how stubborn you are.

Your neck muscles are like iron

and your forehead like bronze. 10 

48:5 I announced them to you beforehand;

before they happened, I predicted them for you,

so you could never say,

‘My image did these things,

my idol, my cast image, decreed them.’

48:6 You have heard; now look at all the evidence! 11 

Will you not admit that what I say is true? 12 

From this point on I am announcing to you new events

that are previously unrevealed and you do not know about. 13 

48:7 Now they come into being, 14  not in the past;

before today you did not hear about them,

so you could not say,

‘Yes, 15  I know about them.’

Drag to resizeDrag to resize

[37:7]  1 tn Heb “I will put in him a spirit.” The precise sense of רוּחַ (ruakh, “spirit”) is uncertain in this context. It may refer to a spiritual being who will take control of his mind (see 1 Kgs 22:19), or it could refer to a disposition of concern and fear. In either case the Lord’s sovereignty over the king is apparent.

[37:7]  2 tn Heb “cause him to fall” (so KJV, ASV, NAB), that is, “kill him.”

[37:35]  3 tn Heb “for my sake and for the sake of David my servant.”

[37:36]  4 tn Traditionally, “the angel of the Lord” (so NASB, NIV, NRSV, NLT).

[37:36]  5 tn The word “troops” is supplied in the translation for smoothness and clarity.

[37:36]  6 tn This refers to the Israelites and/or the rest of the Assyrian army.

[37:36]  7 tn Heb “look, all of them were dead bodies”; NLT “they found corpses everywhere.”

[46:10]  8 tn Or “from long ago”; KJV, NASB, NIV, NRSV “from ancient times.”

[48:4]  9 tn The words “I did this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text v. 4 is subordinated to v. 3.

[48:4]  10 sn The image is that of a person who has tensed the muscles of the face and neck as a sign of resolute refusal.

[48:6]  11 tn Heb “gaze [at] all of it”; KJV “see all this.”

[48:6]  12 tn Heb “[as for] you, will you not declare?”

[48:6]  13 tn Heb “and hidden things, and you do not know them.”

[48:7]  14 tn Heb “are created” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “They are brand new.”

[48:7]  15 tn Heb “look”; KJV, NASB “Behold.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA