NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 6:2

Context
6:2 Seraphs 1  stood over him; each one had six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, 2  and they used the remaining two to fly.

Isaiah 63:9

Context

63:9 Through all that they suffered, he suffered too. 3 

The messenger sent from his very presence 4  delivered them.

In his love and mercy he protected 5  them;

he lifted them up and carried them throughout ancient times. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[6:2]  1 tn Hebrew שָׂרָף (saraf, “seraph”) literally means “burning one,” perhaps suggesting that these creatures had a fiery appearance (cf. TEV, CEV “flaming creatures”; NCV “heavenly creatures of fire”). Elsewhere in the OT the word “seraph” refers to poisonous snakes (Num 21:6; Deut 8:15; Isa 14:29; 30:6). Perhaps they were called “burning ones” because of their appearance or the effect of their venomous bites, which would cause a victim to burn up with fever. It is possible that the seraphs seen by Isaiah were at least partially serpentine in appearance. Though it might seem strange for a snake-like creature to have wings, two of the texts where “seraphs” are snakes describe them as “flying” (Isa 14:29; 30:6), perhaps referring to their darting movements. See the note at 14:29.

[6:2]  2 sn Some understand “feet” here as a euphemistic reference to the genitals.

[63:9]  3 tn Heb “in all their distress, there was distress to him” (reading לוֹ [lo] with the margin/Qere).

[63:9]  4 tn Heb “the messenger [or “angel”] of his face”; NIV “the angel of his presence.”

[63:9]  5 tn Or “redeemed” (KJV, NAB, NIV), or “delivered.”

[63:9]  6 tn Heb “all the days of antiquity”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “days of old.”



created in 0.32 seconds
powered by
bible.org - YLSA