Isaiah 60:6
Context60:6 Camel caravans will cover your roads, 1
young camels from Midian and Ephah.
All the merchants of Sheba 2 will come,
bringing gold and incense
and singing praises to the Lord. 3
Isaiah 66:20
Context66:20 They will bring back all your countrymen 4 from all the nations as an offering to the Lord. They will bring them 5 on horses, in chariots, in wagons, on mules, and on camels 6 to my holy hill Jerusalem,” says the Lord, “just as the Israelites bring offerings to the Lord’s temple in ritually pure containers.
Jeremiah 2:23
Context2:23 “How can you say, ‘I have not made myself unclean.
I have not paid allegiance to 7 the gods called Baal.’
Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! 8
Think about the things you have done there!
You are like a flighty, young female camel
that rushes here and there, crisscrossing its path. 9
[60:6] 1 tn Heb “an abundance of camels will cover you.”
[60:6] 2 tn Heb “all of them, from Sheba.”
[60:6] 3 tn Heb “and they will announce the praises of the Lord.”
[66:20] 4 tn Heb “brothers” (so NIV); NCV “fellow Israelites.”
[66:20] 5 tn The words “they will bring them” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[66:20] 6 tn The precise meaning of this word is uncertain. Some suggest it refers to “chariots.” See HALOT 498 s.v. *כִּרְכָּרָה.
[2:23] 7 tn Heb “I have not gone/followed after.” See the translator’s note on 2:5 for the meaning and usage of this idiom.
[2:23] 8 tn Heb “Look at your way in the valley.” The valley is an obvious reference to the Valley of Hinnom where Baal and Molech were worshiped and child sacrifice was practiced.
[2:23] 9 sn The metaphor is intended to depict Israel’s lack of clear direction and purpose without the