Isaiah 62:4
Context62:4 You will no longer be called, “Abandoned,”
and your land will no longer be called “Desolate.”
Indeed, 1 you will be called “My Delight is in Her,” 2
and your land “Married.” 3
For the Lord will take delight in you,
and your land will be married to him. 4
The Song of Songs 8:8
ContextThe Beloved’s Brothers:
8:8 We have a little sister,
and as yet she has no breasts.
What shall we do for our sister
on the day when she is spoken for? 5
Galatians 4:27
Context4:27 For it is written:
“Rejoice, O barren woman who does not bear children; 6
break forth and shout, you who have no birth pains,
because the children of the desolate woman are more numerous
than those of the woman who has a husband.” 7
[62:4] 1 tn Or “for”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “but.”
[62:4] 2 tn Hebrew חֶפְצִי־בָהּ (kheftsi-vah), traditionally transliterated “Hephzibah” (so KJV, ASV, NIV).
[62:4] 3 tn Hebrew בְּעוּלָה (bÿ’ulah), traditionally transliterated “Beulah” (so KJV, ASV, NIV).
[62:4] 4 tn That is, the land will be restored to the Lord’s favor and once again enjoy his blessing and protection. To indicate the land’s relationship to the Lord, the words “to him” have been supplied at the end of the clause.
[8:8] 5 sn The Beloved’s brothers knew that once a couple is betrothed, sexual temptations would be at their greatest. Thus, in v. 9 they devise a plan to protect the purity of their sister: If she is a virtuous young woman, they would reward her; however, if she is prone to temptation, they will restrain her and guard her from promiscuity.
[4:27] 6 tn The direct object “children” is not in the Greek text, but has been supplied for clarity. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
[4:27] 7 tn Grk “because more are the children of the barren one than of the one having a husband.”