Isaiah 8:12-13
Context8:12 “Do not say, ‘Conspiracy,’ every time these people say the word. 1
Don’t be afraid of what scares them; don’t be terrified.
8:13 You must recognize the authority of the Lord who commands armies. 2
He is the one you must respect;
he is the one you must fear. 3
Isaiah 33:14-16
Context33:14 Sinners are afraid in Zion;
They say, 6 ‘Who among us can coexist with destructive fire?
Who among us can coexist with unquenchable 7 fire?’
33:15 The one who lives 8 uprightly 9
and speaks honestly;
the one who refuses to profit from oppressive measures
and rejects a bribe; 10
the one who does not plot violent crimes 11
and does not seek to harm others 12 –
33:16 This is the person who will live in a secure place; 13
he will find safety in the rocky, mountain strongholds; 14
he will have food
and a constant supply of water.
Isaiah 35:4
Context“Be strong! Do not fear!
Look, your God comes to avenge!
With divine retribution he comes to deliver you.” 16
Isaiah 37:6
Context37:6 Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘This is what the Lord says: “Don’t be afraid because of the things you have heard – these insults the king of Assyria’s servants have hurled against me. 17
Isaiah 37:22
Context37:22 this is what the Lord says about him: 18
“The virgin daughter Zion 19
despises you – she makes fun of you;
daughter Jerusalem
shakes her head after you. 20
Isaiah 37:33-35
Context37:33 So this is what the Lord says about the king of Assyria:
‘He will not enter this city,
nor will he shoot an arrow here. 21
He will not attack it with his shielded warriors, 22
nor will he build siege works against it.
37:34 He will go back the way he came –
he will not enter this city,’ says the Lord.
37:35 I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.”’” 23
[8:12] 1 tn Heb “Do not say, ‘Conspiracy,’ with respect to all which these people say, ‘Conspiracy.’” The verb translated “do not say” is second masculine plural, indicating that this exhortation is directed to Isaiah and other followers of the Lord (see v. 16).
[8:13] 2 tn Heb “the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], him you must set apart.” The word order is emphatic, with the object being placed first.
[8:13] 3 tn Heb “he is your [object of] fear, he is your [object of] terror.” The roots יָרֵא (yare’) and עָרַץ (’arats) are repeated from v. 12b.
[33:14] 4 tn Or “trembling” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “shake with fear.”
[33:14] 5 tn Or “the defiled”; TEV “The sinful people of Zion”; NLT “The sinners in Jerusalem.”
[33:14] 6 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.
[33:14] 7 tn Or “perpetual”; or “everlasting” (KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV).
[33:15] 8 tn Heb “walks” (so NASB, NIV).
[33:15] 9 tn Or, possibly, “justly”; NAB “who practices virtue.”
[33:15] 10 tn Heb “[who] shakes off his hands from grabbing hold of a bribe.”
[33:15] 11 tn Heb “[who] shuts his ear from listening to bloodshed.”
[33:15] 12 tn Heb “[who] closes his eyes from seeing evil.”
[33:16] 13 tn Heb “he [in the] exalted places will live.”
[33:16] 14 tn Heb “mountain strongholds, cliffs [will be] his elevated place.”
[35:4] 15 tn Heb “Say to the hasty of heart,” i.e., those whose hearts beat quickly from fear.
[35:4] 16 tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (vÿyosha’akhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose.
[37:6] 17 tn Heb “by which the servants of the king of Assyria have insulted me.”
[37:22] 18 tn Heb “this is the word which the Lord has spoken about him.”
[37:22] 19 sn Zion (Jerusalem) is pictured here as a young, vulnerable daughter whose purity is being threatened by the would-be Assyrian rapist. The personification hints at the reality which the young girls of the city would face if the Assyrians conquer it.
[37:22] 20 sn Shaking the head was a mocking gesture of derision.
[37:33] 21 tn Heb “there” (so KJV, NASB, NRSV). In terms of English style “here” is expected in collocation with “this” in the previous line.
[37:33] 22 tn Heb “[with] a shield” (so ASV, NASB, NRSV).
[37:35] 23 tn Heb “for my sake and for the sake of David my servant.”