NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 1:2

Context
1:2 The Lord said, “The men of Judah should take the lead. 1  Be sure of this! I am handing the land over to them.” 2 

Judges 2:23

Context
2:23 This is why 3  the Lord permitted these nations to remain and did not conquer them immediately; 4  he did not hand them over to Joshua.

Judges 5:13

Context

5:13 Then the survivors 5  came down 6  to the mighty ones; 7 

the Lord’s people came down to me 8  as 9  warriors.

Judges 7:9

Context
Gideon Reassured of Victory

7:9 That night the Lord said to Gideon, 10  “Get up! Attack 11  the camp, for I am handing it over to you. 12 

Judges 10:7

Context
10:7 The Lord was furious with Israel 13  and turned them over to 14  the Philistines and Ammonites.

Judges 11:30

Context
11:30 Jephthah made a vow to the Lord, saying, “If you really do hand the Ammonites over to me,
Drag to resizeDrag to resize

[1:2]  1 tn Heb “Judah should go up.”

[1:2]  2 tn The Hebrew exclamation הִנֵּה (hinneh, traditionally, “Behold”), translated “Be sure of this,” draws attention to the following statement. The verb form in the following statement (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the Lord speaks of it as a “done deal.”

[2:23]  3 tn The words “this is why” are interpretive.

[2:23]  4 tn Or “quickly.”

[5:13]  5 tn This probably refers to those who responded to the call for war. They were “survivors” of the Canaanite oppression (see B. Lindars, Judges 1-5, 250).

[5:13]  6 tn The translation assumes a repointing of the verb as a perfect or imperfect/preterite form of יָרַד (yarad, “to go down”). The form as pointed in the MT appears to be from רָדָה (radah, “to rule”). See GKC 188 §69.g. The same form, translated “came down,” occurs in the next line as well.

[5:13]  7 sn The expression mighty ones probably refers to the leaders of the army.

[5:13]  8 sn The speaker may be Deborah here.

[5:13]  9 tn The translation assumes the preposition ב (bet) prefixed to “warriors” has the force of “in the capacity of.” For this use of the preposition, see GKC 379 §119.i.

[7:9]  7 tn Heb “him”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.

[7:9]  8 tn Heb “Go down against.”

[7:9]  9 tn The Hebrew verbal form is a perfect, emphasizing the certainty of the promise.

[10:7]  9 tn Or “the Lord’s anger burned [or “raged”] against Israel.”

[10:7]  10 tn Heb “sold them into the hands of.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA