Jeremiah 16:5
Context16:5 “Moreover I, the Lord, tell you: 1 ‘Do not go into a house where they are having a funeral meal. Do not go there to mourn and express your sorrow for them. For I have stopped showing them my good favor, 2 my love, and my compassion. I, the Lord, so affirm it! 3
Jeremiah 16:9
Context16:9 For I, the Lord God of Israel who rules over all, tell you what will happen. 4 I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in this land. You and the rest of the people will live to see this happen.’” 5
[16:5] 1 tn Heb “For thus says the
[16:5] 2 tn Heb “my peace.” The Hebrew word שְׁלוֹמִי (shÿlomi) can be translated “peace, prosperity” or “well-being” (referring to wholeness or health of body and soul).
[16:5] 3 tn Heb “Oracle of the
[16:9] 4 tn Heb “For thus says Yahweh of armies the God of Israel.” The introductory formula which appears three times in vv. 1-9 (vv. 1, 3, 5) has been recast for smoother English style.
[16:9] 5 tn Heb “before your eyes and in your days.” The pronouns are plural including others than Jeremiah.