NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 2:13

Context

2:13 “Do so because my people have committed a double wrong:

they have rejected me,

the fountain of life-giving water, 1 

and they have dug cisterns for themselves,

cracked cisterns which cannot even hold water.”

Jeremiah 2:17

Context

2:17 You have brought all this on yourself, Israel, 2 

by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path. 3 

Drag to resizeDrag to resize

[2:13]  1 tn It is difficult to decide whether to translate “fresh, running water” which the Hebrew term for “living water” often refers to (e.g., Gen 26:19; Lev 14:5), or “life-giving water” which the idiom “fountain of life” as source of life and vitality often refers to (e.g., Ps 36:9; Prov 13:14; 14:27). The contrast with cisterns, which collected and held rain water, suggests “fresh, running water,” but the reality underlying the metaphor contrasts the Lord, the source of life, health, and vitality, with useless idols that cannot do anything.

[2:17]  2 tn Heb “Are you not bringing this on yourself.” The question is rhetorical and expects a positive answer.

[2:17]  3 tn Heb “at the time of leading you in the way.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA