Jeremiah 23:6
Context23:6 Under his rule 1 Judah will enjoy safety 2
and Israel will live in security. 3
This is the name he will go by:
‘The Lord has provided us with justice.’ 4
Jeremiah 33:16
Context33:16 Under his rule Judah will enjoy safety 5 and Jerusalem 6 will live in security. At that time Jerusalem will be called “The Lord has provided us with justice.” 7
Ezekiel 34:25-28
Context34:25 “‘I will make a covenant of peace with them and will rid the land of wild beasts, so that they can live securely 8 in the wilderness and even sleep in the woods. 9 34:26 I will turn them and the regions around my hill into a blessing. I will make showers come down in their season; they will be showers that bring blessing. 10 34:27 The trees of the field will yield their fruit and the earth will yield its crops. They will live securely on their land; they will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke and rescue them from the hand of those who enslaved them. 34:28 They will no longer be prey for the nations and the wild beasts will not devour them. They will live securely and no one will make them afraid.
Joel 3:20
Context3:20 But Judah will reside securely forever,
and Jerusalem will be secure 11 from one generation to the next.
Zechariah 2:4-5
Context2:4 and said to him, “Hurry, speak to this young man 12 as follows: ‘Jerusalem will no longer be enclosed by walls 13 because of the multitude of people and animals there. 2:5 But I (the Lord says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem 14 and the source of glory in her midst.’”
Zechariah 3:10
Context3:10 In that day,’ says the Lord who rules over all, ‘everyone will invite his friend to fellowship under his vine and under his fig tree.’” 15
Zechariah 14:11
Context14:11 And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination – Jerusalem will dwell in security.
[23:6] 1 tn Heb “In his days [= during the time he rules].”
[23:6] 2 tn Parallelism and context (cf. v. 4) suggest this nuance for the word often translated “be saved.” For this nuance elsewhere see Ps 119:117; Prov 28:18 for the verb (יָשַׁע [yasha’] in the Niphal); and Ps 12:6; Job 5:4, 11 for the related noun (יֶשַׁע, yesha’).
[23:6] 3 sn It should be noted that this brief oracle of deliverance implies the reunification of Israel and Judah under the future Davidic ruler. Jeremiah has already spoken about this reunification earlier in 3:18 and will have more to say about it in 30:3; 31:27, 31. This same ideal was espoused in the prophecies of Hosea (1:10-11 [2:1-2 HT]), Isaiah (11:1-4, 10-12), and Ezekiel (37:15-28) all of which have messianic and eschatological significance.
[23:6] 4 tn Heb “his name will be called ‘The
[33:16] 5 tn For the translation of this term in this context see the parallel context in 23:6 and consult the translator’s note there.
[33:16] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[33:16] 7 tn Heb “And this is what will be called to it: ‘The
[34:25] 8 tn The phrase “live securely” occurs in Ezek 28:26; 38:8, 11, 14; 39:26 as an expression of freedom from fear. It is a promised blessing resulting from obedience (see Lev 26:5-6).
[34:25] 9 sn The woods were typically considered to be places of danger (Ps 104:20-21; Jer 5:6).
[34:26] 10 tn Heb “showers of blessing.” Abundant rain, which in turn produces fruit and crops (v. 27), is a covenantal blessing for obedience (Lev 26:4).
[3:20] 11 tn The phrase “will be secure” does not appear in the Hebrew, but are supplied in the translation for the sake of smoothness.
[2:4] 12 sn That is, to Zechariah.
[2:4] 13 tn Heb “Jerusalem will dwell as open regions (פְּרָזוֹת, pÿrazot)”; cf. NAB “in open country”; CEV “won’t have any boundaries.” The population will be so large as to spill beyond the ancient and normal enclosures. The people need not fear, however, for the
[2:5] 14 tn Heb “her”; the referent (Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.
[3:10] 15 tn Heb “under the vine and under the fig tree,” with the Hebrew article used twice as a possessive pronoun (cf. NASB “his”). Some English translations render this as second person rather than third (NRSV “your vine”; cf. also NAB, NCV, TEV).