NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 31:32

Context
31:32 It will not be like the old 1  covenant that I made with their ancestors 2  when I delivered them 3  from Egypt. For they violated that covenant, even though I was like a faithful husband to them,” 4  says the Lord. 5 

Matthew 9:25

Context
9:25 But when the crowd had been put outside, he went in and gently took her by the hand, and the girl got up.

Mark 1:31

Context
1:31 He came and raised her up by gently taking her hand. Then the fever left her and she began to serve 6  them.

Mark 5:41

Context
5:41 Then, gently taking the child by the hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, get up.”

Mark 8:23

Context
8:23 He took the blind man by the hand and brought him outside of the village. Then 7  he spit on his eyes, placed his hands on his eyes 8  and asked, “Do you see anything?”

Mark 9:27

Context
9:27 But Jesus gently took his hand and raised him to his feet, and he stood up.

Drag to resizeDrag to resize

[31:32]  1 tn The word “old” is not in the text but is implicit in the use of the word “new.” It is supplied in the translation for greater clarity.

[31:32]  2 tn Heb “fathers.”

[31:32]  3 tn Heb “when I took them by the hand and led them out.”

[31:32]  4 tn Or “I was their master.” See the study note on 3:14.

[31:32]  5 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[1:31]  6 tn The imperfect verb is taken ingressively here.

[8:23]  7 tn Grk “village, and.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[8:23]  8 tn Grk “on him,” but the word πάλιν in v. 25 implies that Jesus touched the man’s eyes at this point.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA