NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 7:1

Context
Faulty Religion and Unethical Behavior Will Lead to Judgment

7:1 The Lord said to Jeremiah: 1 

Jeremiah 13:8

Context

13:8 Then the Lord said to me, 2 

Jeremiah 16:1

Context
Jeremiah Forbidden to Marry, to Mourn, or to Feast

16:1 The Lord said to me,

Jeremiah 21:3

Context
21:3 Jeremiah answered them, “Tell Zedekiah

Jeremiah 24:4

Context

24:4 The Lord said to me, 3 

Jeremiah 32:26

Context
The Lord Answers Jeremiah’s Prayer

32:26 The Lord answered Jeremiah. 4 

Jeremiah 33:19

Context

33:19 The Lord spoke further to Jeremiah. 5 

Jeremiah 33:23

Context

33:23 The Lord spoke still further to Jeremiah. 6 

Jeremiah 35:12

Context

35:12 Then the Lord spoke to Jeremiah.

Jeremiah 51:35

Context

51:35 The person who lives in Zion says,

“May Babylon pay for the violence done to me and to my relatives.”

Jerusalem says,

“May those living in Babylonia pay for the bloodshed of my people.” 7 

Drag to resizeDrag to resize

[7:1]  1 tn Heb “The word which came to Jeremiah from the Lord.”

[13:8]  2 tn Heb “Then the word of the Lord came to me, saying.”

[24:4]  3 tn Heb “The word of the Lord came to me.”

[32:26]  4 tn Heb “The word of the Lord came to Jeremiah, saying.”

[33:19]  5 tn Heb “And the word of the Lord came to Jeremiah, saying.” See v. 1. This is a continuation of “the second time.”

[33:23]  6 tn Heb “And the word of the Lord came to Jeremiah, saying.” See v. 1. This is a continuation of “the second time.”

[51:35]  7 tn Heb “‘The violence done to me and to my flesh be upon Babylon,’ says the one living in Zion. ‘My blood be upon those living in Chaldea,’ says Jerusalem.” For the usage of the genitive here in the phrase “violence done to me and my relatives” see GKC 414 §128.a (a construct governing two objects) and IBHS 303 §16.4d (an objective genitive). For the nuance of “pay” in the sense of retribution see BDB 756 s.v. עַל 7.a(b) and compare the usage in Judg 9:24. For the use of שְׁאֵר (shÿer) in the sense of “relatives” see BDB 985 s.v. שְׁאֵר 2 and compare NJPS. For the use of “blood” in this idiom see BDB 197 s.v. דָּם 2.k and compare the usage in 2 Sam 4:11; Ezek 3:18, 20. The lines have been reversed for better English style.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA