Job 35:11
Context35:11 who teaches us 1 more than 2 the wild animals of the earth,
and makes us wiser than the birds of the sky?’
Psalms 8:6
Context8:6 you appoint them to rule over your creation; 3
you have placed 4 everything under their authority, 5
Isaiah 43:3-4
Context43:3 For I am the Lord your God,
the Holy One of Israel, 6 your deliverer.
I have handed over Egypt as a ransom price,
Ethiopia and Seba 7 in place of you.
43:4 Since you are precious and special in my sight, 8
and I love you,
I will hand over people in place of you,
nations in place of your life.
Matthew 6:26
Context6:26 Look at the birds in the sky: 9 They do not sow, or reap, or gather into barns, yet your heavenly Father feeds 10 them. Aren’t you more valuable 11 than they are?
Matthew 10:31
Context10:31 So do not be afraid; 12 you are more valuable than many sparrows.
[35:11] 1 tn The form in the text, the Piel participle from אָלַף (’alaf, “teach”) is written in a contracted form; the full form is מְאַלְּפֵנוּ (mÿ’allÿfenu).
[35:11] 2 tn Some would render this “teaches us by the beasts.” But Elihu is stressing the unique privilege humans have.
[8:6] 3 tn Heb “you cause [i.e., “permit, allow”] him to rule over the works of your hands.”
[8:6] 4 tn The perfect verbal form probably has a present perfect nuance here. It refers to the continuing effects of God’s original mandate (see Gen 1:26-30).
[8:6] 5 tn Heb “under his feet.”
[43:3] 6 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[43:3] 7 sn Seba is not the same as Sheba in southern Arabia; cf. Gen 1:10; 1 Chr 1:9.
[43:4] 8 tn Heb “Since you are precious in my eyes and you are honored.”
[6:26] 9 tn Grk “the birds of the sky” or “the birds of the heaven”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated either “sky” or “heaven,” depending on the context. The idiomatic expression “birds of the sky” refers to wild birds as opposed to domesticated fowl (cf. BDAG 809 s.v. πετεινόν).
[6:26] 10 tn Or “God gives them food to eat.” L&N 23.6 has both “to provide food for” and “to give food to someone to eat.”
[6:26] 11 tn Grk “of more value.”
[10:31] 12 sn Do not be afraid. One should respect and show reverence to God, but need not fear his tender care.