NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Job 41:5

Context

41:5 Can you play 1  with it, like a bird,

or tie it on a leash 2  for your girls?

Job 41:29

Context

41:29 A club is counted 3  as a piece of straw;

it laughs at the rattling of the lance.

Drag to resizeDrag to resize

[41:5]  1 tn The Hebrew verb is שָׂחַק (sakhaq, “to sport; to trifle; to play,” Ps 104:26).

[41:5]  2 tn The idea may include putting Leviathan on a leash. D. W. Thomas suggested on the basis of an Arabic cognate that it could be rendered “tie him with a string like a young sparrow” (VT 14 [1964]: 114ff.).

[41:29]  3 tn The verb is plural, but since there is no expressed subject it is translated as a passive here.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA