John 1:20
Context1:20 He confessed – he did not deny but confessed – “I am not the Christ!” 1
John 1:25
Context1:25 So they asked John, 2 “Why then are you baptizing if you are not the Christ, 3 nor Elijah, nor the Prophet?”
John 1:27
Context1:27 who is coming after me. I am not worthy 4 to untie the strap 5 of his sandal!”
[1:20] 1 tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).
[1:25] 2 tn Grk “And they asked him, and said to him”; the referent (John) has been specified in the translation for clarity, and the phrase has been simplified in the translation to “So they asked John.”
[1:25] 3 tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).
[1:27] 4 tn Grk “of whom I am not worthy.”
[1:27] 5 tn The term refers to the leather strap or thong used to bind a sandal. This is often viewed as a collective singular and translated as a plural, “the straps of his sandals,” but it may be more emphatic to retain the singular here.