John 1:45-51
Context1:45 Philip found Nathanael 1 and told him, “We have found the one Moses wrote about in the law, and the prophets also 2 wrote about – Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” 1:46 Nathanael 3 replied, 4 “Can anything good come out of Nazareth?” 5 Philip replied, 6 “Come and see.”
1:47 Jesus saw Nathanael coming toward him and exclaimed, 7 “Look, a true Israelite in whom there is no deceit!” 8 1:48 Nathanael asked him, “How do you know me?” Jesus replied, 9 “Before Philip called you, when you were under the fig tree, 10 I saw you.” 1:49 Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God; you are the king 11 of Israel!” 12 1:50 Jesus said to him, 13 “Because I told you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.” 14 1:51 He continued, 15 “I tell all of you the solemn truth 16 – you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.” 17
[1:45] 1 sn Nathanael is traditionally identified with Bartholomew (although John never describes him as such). He appears here after Philip, while in all lists of the twelve except in Acts 1:13, Bartholomew follows Philip. Also, the Aramaic Bar-tolmai means “son of Tolmai,” the surname; the man almost certainly had another name.
[1:45] 2 tn “Also” is not in the Greek text, but is implied.
[1:46] 3 tn Grk “And Nathanael.”
[1:46] 4 tn Grk “said to him.”
[1:46] 5 sn Can anything good come out of Nazareth? may be a local proverb expressing jealousy among the towns.
[1:46] 6 tn Grk “And Philip said to him.”
[1:47] 7 tn Grk “said about him.”
[1:48] 9 tn Grk “answered and said to him.” This is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation to “replied.”
[1:48] 10 sn Many have speculated about what Nathanael was doing under the fig tree. Meditating on the Messiah who was to come? A good possibility, since the fig tree was used as shade for teaching or studying by the later rabbis (Ecclesiastes Rabbah 5:11). Also, the fig tree was symbolic for messianic peace and plenty (Mic 4:4, Zech 3:10.)
[1:49] 11 tn Although βασιλεύς (basileus) lacks the article it is definite due to contextual and syntactical considerations. See ExSyn 263.
[1:49] 12 sn Nathanael’s confession – You are the Son of God; you are the King of Israel – is best understood as a confession of Jesus’ messiahship. It has strong allusions to Ps 2:6-7, a well-known messianic psalm. What Nathanael’s exact understanding was at this point is hard to determine, but “son of God” was a designation for the Davidic king in the OT, and Nathanael parallels it with King of Israel here.
[1:50] 13 tn Grk “answered and said to him.” This has been simplified in the translation to “said to him.”
[1:50] 14 sn What are the greater things Jesus had in mind? In the narrative this forms an excellent foreshadowing of the miraculous signs which began at Cana of Galilee.
[1:51] 15 tn Grk “and he said to him.”
[1:51] 16 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
[1:51] 17 sn The title Son of Man appears 13 times in John’s Gospel. It is associated especially with the themes of crucifixion (3:14; 8:28), revelation (6:27; 6:53), and eschatological authority (5:27; 9:35). The title as used in John’s Gospel has for its background the son of man figure who appears in Dan 7:13-14 and is granted universal regal authority. Thus for the author, the emphasis in this title is not on Jesus’ humanity, but on his heavenly origin and divine authority.