John 10:28-30
Context10:28 I give 1 them eternal life, and they will never perish; 2 no one will snatch 3 them from my hand. 10:29 My Father, who has given them to me, is greater than all, 4 and no one can snatch 5 them from my Father’s hand. 10:30 The Father and I 6 are one.” 7
John 17:12
Context17:12 When I was with them I kept them safe 8 and watched over them 9 in your name 10 that you have given me. Not one 11 of them was lost except the one destined for destruction, 12 so that the scripture could be fulfilled. 13
John 18:9
Context18:9 He said this 14 to fulfill the word he had spoken, 15 “I have not lost a single one of those whom you gave me.” 16
[10:28] 1 tn Grk “And I give.”
[10:28] 2 tn Or “will never die” or “will never be lost.”
[10:28] 3 tn Or “no one will seize.”
[10:29] 4 tn Or “is superior to all.”
[10:29] 5 tn Or “no one can seize.”
[10:30] 6 tn Grk “I and the Father.” The order has been reversed to reflect English style.
[10:30] 7 tn The phrase ἕν ἐσμεν ({en esmen) is a significant assertion with trinitarian implications. ἕν is neuter, not masculine, so the assertion is not that Jesus and the Father are one person, but one “thing.” Identity of the two persons is not what is asserted, but essential unity (unity of essence).
[17:12] 8 tn Or “I protected them”; Grk “I kept them.”
[17:12] 9 tn Grk “and guarded them.”
[17:12] 10 tn Or “by your name.”
[17:12] 11 tn Grk And not one.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.
[17:12] 12 tn Grk “the son of destruction” (a Semitic idiom for one appointed for destruction; here it is a reference to Judas).
[17:12] 13 sn A possible allusion to Ps 41:9 or Prov 24:22 LXX. The exact passage is not specified here, but in John 13:18, Ps 41:9 is explicitly quoted by Jesus with reference to the traitor, suggesting that this is the passage to which Jesus refers here. The previous mention of Ps 41:9 in John 13:18 probably explains why the author felt no need for an explanatory parenthetical note here. It is also possible that the passage referred to here is Prov 24:22 LXX, where in the Greek text the phrase “son of destruction” appears.
[18:9] 14 tn The words “He said this” are not in the Greek text, but are implied. There is an ellipsis in the Greek text that must be supplied for the modern English reader at this point.
[18:9] 15 sn This expression is similar to John 6:39 and John 17:12.
[18:9] 16 tn Grk “Of the ones whom you gave me, I did not lose one of them.” The order of the clauses has been rearranged to reflect contemporary English style.