John 4:7
Context4:7 A Samaritan woman 1 came to draw water. Jesus said to her, “Give me some water 2 to drink.”
Matthew 28:8
Context28:8 So 3 they left the tomb quickly, with fear and great joy, and ran to tell his disciples.
Mark 16:8-10
Context16:8 Then 4 they went out and ran from the tomb, for terror and bewilderment had seized them. 5 And they said nothing to anyone, because they were afraid.
16:9 6 [[Early on the first day of the week, after he arose, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had driven out seven demons. 16:10 She went out and told those who were with him, while they were mourning and weeping.
Luke 24:9
Context24:9 and when they returned from the tomb they told all these things to the eleven 7 and to all the rest.
Luke 24:33
Context24:33 So 8 they got up that very hour and returned to Jerusalem. 9 They 10 found the eleven and those with them gathered together
[4:7] 1 tn Grk “a woman from Samaria.” According to BDAG 912 s.v. Σαμάρεια, the prepositional phrase is to be translated as a simple attributive: “γυνὴ ἐκ τῆς Σαμαρείας a Samaritan woman J 4:7.”
[4:7] 2 tn The phrase “some water” is supplied as the understood direct object of the infinitive πεῖν (pein).
[28:8] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s instructions to tell the disciples.
[16:8] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[16:8] 5 tn Grk “they began to have trembling and bewilderment.”
[16:9] 6 tc The Gospel of Mark ends at this point in some witnesses (א B 304 sys sams armmss Eus Eusmss Hiermss), including two of the most respected
[24:9] 7 sn Judas is now absent and “the twelve” have now become “the eleven.” Other disciples are also gathered with the remaining eleven.
[24:33] 8 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the Lord’s appearance to them.
[24:33] 9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:33] 10 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.