NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 12:15

Context

12:15 the king of Libnah (one),

the king of Adullam (one),

Joshua 15:35

Context
15:35 Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,

Joshua 15:1

Context

15:1 The land allotted to the tribe of Judah by its clans reached to the border of Edom, to the Wilderness of Zin in the Negev far to the south. 1 

Joshua 22:1-2

Context
Joshua Sends Home the Eastern Tribes

22:1 Then Joshua summoned the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh 22:2 and told them: “You have carried out all the instructions of Moses the Lord’s servant, and you have obeyed all I have told you. 2 

Joshua 23:13

Context
23:13 know for certain that the Lord our God will no longer drive out these nations from before you. They will trap and ensnare you; 3  they will be a whip that tears 4  your sides and thorns that blind 5  your eyes until you disappear 6  from this good land the Lord your God gave you.

Micah 1:15

Context

1:15 Residents of Mareshah, 7  a conqueror will attack you, 8 

the leaders of Israel shall flee to Adullam. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[15:1]  1 tn Heb “The lot was to the tribe of the sons of Judah by their clans to the border of Edom, the wilderness of Zin toward the south, southward.”

[22:2]  2 tn Heb “You have kept all which Moses, the Lord’s servant, commanded you, and you have listened to my voice, to all which I commanded you.”

[23:13]  3 tn Heb “be a trap and a snare to you.”

[23:13]  4 tn Heb “in.”

[23:13]  5 tn Heb “thorns in your eyes.”

[23:13]  6 tn Or “perish.”

[1:15]  7 sn The place name Mareshah sounds like the Hebrew word for “conqueror.”

[1:15]  8 tn Heb “Again a conqueror I will bring to you, residents of Mareshah.” The first person verb is problematic, for the Lord would have to be the subject (cf. NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT). But the prophet appears to be delivering this lament and the Lord is referred to in the third person in v. 12. Consequently many emend the verb to a third person form (יָבוֹא, yavo’) and understand the “conqueror” as subject.

[1:15]  9 tn Heb “to Adullam the glory of Israel will go.” This probably means that the nation’s leadership will run for their lives and, like David of old, hide from their enemy in the caves of Adullam. Cf. NIV’s “He who is the glory of Israel will come to Adullam,” which sounds as if an individual is in view, and could be understood as a messianic reference.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA