Joshua 12:4
Context12:4 The territory of King Og of Bashan, one of the few remaining Rephaites, 1 who lived 2 in Ashtaroth and Edrei
Deuteronomy 3:10-11
Context3:10 all the cities of the plateau, all of Gilead and Bashan as far as Salecah 3 and Edrei, 4 cities of the kingdom of Og in Bashan. 3:11 Only King Og of Bashan was left of the remaining Rephaites. (It is noteworthy 5 that his sarcophagus 6 was made of iron. 7 Does it not, indeed, still remain in Rabbath 8 of the Ammonites? It is thirteen and a half feet 9 long and six feet 10 wide according to standard measure.) 11
[12:4] 1 tn Heb “from the remnant of the Rephaites.”
[12:4] 2 tn Or perhaps “who reigned.”
[3:10] 3 sn Salecah. Today this is known as Salkhad, in Jordan, about 31 mi (50 km) east of the Jordan River in the Hauran Desert.
[3:10] 4 sn Edrei. See note on this term in 3:1.
[3:11] 5 tn Heb “Behold” (הִנֵּה, hinneh).
[3:11] 6 tn The Hebrew term עֶרֶשׂ (’eres), traditionally translated “bed” (cf. NAB, NIV, NRSV, NLT) is likely a basaltic (volcanic) stone sarcophagus of suitable size to contain the coffin of the giant Rephaite king. Its iron-like color and texture caused it to be described as an iron container. See A. Millard, “King Og’s Iron Bed: Fact or Fancy?” BR 6 (1990): 16-21, 44; cf. also NEB “his sarcophagus of basalt”; TEV, CEV “his coffin.”
[3:11] 7 tn Or “of iron-colored basalt.” See note on the word “sarcophagus” earlier in this verse.
[3:11] 8 sn Rabbath. This place name (usually occurring as Rabbah; 2 Sam 11:11; 12:27; Jer 49:3) refers to the ancient capital of the Ammonite kingdom, now the modern city of Amman, Jordan. The word means “great [one],” probably because of its political importance. The fact that the sarcophagus “still remain[ed]” there suggests this part of the verse is post-Mosaic, having been added as a matter of explanation for the existence of the artifact and also to verify the claim as to its size.
[3:11] 9 tn Heb “nine cubits.” Assuming a length of 18 in (45 cm) for the standard cubit, this would be 13.5 ft (4.1 m) long.
[3:11] 10 tn Heb “four cubits.” This would be 6 ft (1.8 m) wide.
[3:11] 11 tn Heb “by the cubit of man.” This probably refers to the “short” or “regular” cubit of approximately 18 in (45 cm).