NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 24:25-26

Context

24:25 That day Joshua drew up an agreement 1  for the people, and he established rules and regulations 2  for them in Shechem. 24:26 Joshua wrote these words in the Law Scroll of God. He then took a large stone and set it up there under the oak tree near the Lord’s shrine.

Jude 1:6

Context
1:6 You also know that 3  the angels who did not keep within their proper domain 4  but abandoned their own place of residence, he has kept 5  in eternal chains 6  in utter 7  darkness, locked up 8  for the judgment of the great Day.
Drag to resizeDrag to resize

[24:25]  1 tn Heb “cut a covenant.”

[24:25]  2 tn Heb “a statute and a judgment.”

[1:6]  3 tn Grk “and.” Verse 6 is a continuation of the same sentence begun in v. 5. Due to the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:6]  4 tn Grk “who did not keep their own domain.”

[1:6]  5 sn There is an interesting play on words used in this verse. Because the angels did not keep their proper place, Jesus has kept them chained up in another place. The same verb keep is used in v. 1 to describe believers’ status before God and Christ.

[1:6]  6 sn In 2 Pet 2:4 a less common word for chains is used.

[1:6]  7 tn The word ζόφος (zofos, “utter, deepest darkness”) is used only five times in the NT: two in 2 Peter, two in Jude, and one in Hebrews. Jude 6 parallels 2 Pet 2:4; Jude 13 parallels 2 Pet 2:17.

[1:6]  8 tn The words “locked up” are not in Greek, but is expressed in English as a resumptive point after the double prepositional phrase (“in eternal chains in utter darkness”).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA