NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 3:13

Context
3:13 When the feet 1  of the priests carrying the ark of the Lord, the Ruler 2  of the whole earth, touch 3  the water of the Jordan, the water coming downstream toward you will stop flowing and pile up.” 4 

Joshua 3:16-17

Context
3:16 the water coming downstream toward them stopped flowing. 5  It piled up far upstream 6  at Adam (the city near Zarethan); there was no water at all flowing to the sea of the Arabah (the Salt Sea). 7  The people crossed the river opposite Jericho. 8  3:17 The priests carrying the ark of the covenant of the Lord stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan. All Israel crossed over on dry ground until the entire nation was on the other side. 9 

Isaiah 28:16

Context

28:16 Therefore, this is what the sovereign master, the Lord, says:

“Look, I am laying 10  a stone in Zion,

an approved 11  stone,

set in place as a precious cornerstone for the foundation. 12 

The one who maintains his faith will not panic. 13 

Drag to resizeDrag to resize

[3:13]  1 tn Heb “the soles of the feet.”

[3:13]  2 tn Or “Lord”; or “Master.”

[3:13]  3 tn Or “rest in.”

[3:13]  4 tn Heb “the waters of the Jordan, the waters descending from above, will be cut off so that they will stand in one pile.”

[3:16]  5 tn Heb “the waters descending from above stood still.”

[3:16]  6 tn Heb “they stood in one pile very far away.”

[3:16]  7 tn Heb “the [waters] descending toward the sea of the Arabah (the Salt Sea) were completely cut off.”

[3:16]  8 map For the location of Jericho see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[3:17]  9 tn Heb “and all Israel was crossing over on dry ground until all the nation had finished crossing the Jordan.”

[28:16]  10 tc The Hebrew text has a third person verb form, which does not agree with the first person suffix that precedes. The form should be emended to יֹסֵד (yosed), a Qal active participle used in a present progressive or imminent future sense.

[28:16]  11 tn Traditionally “tested,” but the implication is that it has passed the test and stands approved.

[28:16]  12 sn The reality behind the metaphor is not entirely clear from the context. The stone appears to represent someone or something that gives Zion stability. Perhaps the ideal Davidic ruler is in view (see 32:1). Another option is that the image of beginning a building project by laying a precious cornerstone suggests that God is about to transform Zion through judgment and begin a new covenant community that will experience his protection (see 4:3-6; 31:5; 33:20-24; 35:10).

[28:16]  13 tn Heb “will not hurry,” i.e., act in panic.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA