NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 6:12

Context

6:12 Bright and early the next morning Joshua had the priests pick up the ark of the Lord. 1 

Joshua 7:16

Context

7:16 Bright and early the next morning Joshua made Israel approach in tribal order 2  and the tribe of Judah was selected.

Joshua 3:1

Context
Israel Crosses the Jordan

3:1 Bright and early the next morning Joshua and the Israelites left Shittim and came to the Jordan. 3  They camped there before crossing the river. 4 

Joshua 8:10

Context

8:10 Bright and early the next morning Joshua gathered 5  the army, 6  and he and the leaders 7  of Israel marched 8  at the head of it 9  to Ai.

Joshua 6:15

Context

6:15 On the seventh day they were up at the crack of dawn 10  and marched around the city as before – only this time they marched around it seven times. 11 

Joshua 8:14

Context

8:14 When the king of Ai saw Israel, he and his whole army quickly got up the next day and went out to fight Israel at the meeting place near the Arabah. 12  But he did not realize 13  men were hiding behind the city. 14 

Drag to resizeDrag to resize

[6:12]  1 tn Heb “Joshua rose early in the morning and the priests picked up the ark of the Lord.”

[7:16]  2 tn Heb “by tribes.”

[3:1]  3 tn Heb “And Joshua arose early in the morning and he and the Israelites left Shittim and came to the Jordan.”

[3:1]  4 tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, have been supplied in the translation for clarity.

[8:10]  4 tn Or “summoned, mustered.”

[8:10]  5 tn Heb “the people.”

[8:10]  6 tn Or “elders.”

[8:10]  7 tn Heb “went up.”

[8:10]  8 tn Heb “them” (referring to “the people” in the previous clause, which requires a plural pronoun). Since the translation used “army” in the previous clause, a singular pronoun (“it”) is required in English.

[6:15]  5 tn Heb “On the seventh day they rose early, when the dawn ascended.”

[6:15]  6 tn Heb “and they went around the city according to this manner seven times, only on that day they went around the city seven times.”

[8:14]  6 tn Heb “When the king of Ai saw, the men of Ai hurried and rose early and went out to meet Israel for battle, he and all his people at the meeting place before the Arabah.”

[8:14]  7 tn Or “know.”

[8:14]  8 tn Heb “that (there was) an ambush for him behind the city.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA