Leviticus 26:17
Context26:17 I will set my face against you. You will be struck down before your enemies, those who hate you will rule over you, and you will flee when there is no one pursuing you.
Leviticus 26:25
Context26:25 I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. 1 Although 2 you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands. 3
Deuteronomy 28:25
Context28:25 “The Lord will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror 4 to all the kingdoms of the earth.
Deuteronomy 28:48
Context28:48 instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty 5 you will serve your enemies whom the Lord will send against you. They 6 will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.
Joshua 7:8
Context7:8 If only we had been satisfied to live on the other side of the Jordan! O Lord, what can I say now that Israel has retreated 7 before its enemies?
Joshua 7:2
Context7:2 Joshua sent men from Jericho 8 to Ai (which is located near Beth Aven, east of Bethel 9 ) and instructed them, “Go up and spy on the land.” So the men went up and spied on Ai.
Joshua 6:24-25
Context6:24 But they burned 10 the city and all that was in it, except for the silver, gold, and bronze and iron items they put in the treasury of the Lord’s house. 11 6:25 Yet Joshua spared 12 Rahab the prostitute, her father’s family, 13 and all who belonged to her. She lives in Israel 14 to this very day because she hid the messengers Joshua sent to spy on Jericho. 15
Psalms 44:10
Context44:10 You made us retreat 16 from the enemy.
Those who hate us take whatever they want from us. 17
[26:25] 1 tn Heb “vengeance of covenant”; cf. NAB “the avenger of my covenant.”
[26:25] 2 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has a concessive force in this context.
[26:25] 3 tn Heb “in hand of enemy,” but Tg. Ps.-J. and Tg. Neof. have “in the hands of your enemies” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 454).
[28:25] 4 tc The meaningless MT reading זַעֲוָה (za’avah) is clearly a transposition of the more commonly attested Hebrew noun זְוָעָה (zÿva’ah, “terror”).
[28:48] 5 tn Heb “lack of everything.”
[28:48] 6 tn Heb “he” (also later in this verse). The pronoun is a collective singular referring to the enemies (cf. CEV, NLT). Many translations understand the singular pronoun to refer to the
[7:8] 7 tn Heb “turned [the] back.”
[7:2] 8 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[7:2] 9 map For the location of Bethel see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[6:24] 10 tn The Hebrew text adds “with fire.”
[6:24] 11 tn Heb “the treasury of the house of the
[6:25] 12 tn Heb “kept alive.”
[6:25] 13 tn Heb the house of her father.”
[6:25] 14 tn Or “among the Israelites”; Heb “in the midst of Israel.”
[6:25] 15 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
[44:10] 16 tn Heb “you caused us to turn backward.”
[44:10] 17 tn Heb “plunder for themselves.” The prepositional phrase לָמוֹ (lamo, “for themselves”) here has the nuance “at their will” or “as they please” (see Ps 80:6).