Leviticus 7:12-13
Context7:12 If he presents it on account of thanksgiving, 1 along with the thank offering sacrifice he must present unleavened loaves mixed with olive oil, unleavened wafers smeared with olive oil, 2 and well soaked 3 ring-shaped loaves made of choice wheat flour 4 mixed with olive oil. 7:13 He must present this grain offering 5 in addition to ring-shaped loaves of leavened bread which regularly accompany 6 the sacrifice of his thanksgiving peace offering.
Leviticus 23:17
Context23:17 From the places where you live you must bring two loaves of 7 bread for a wave offering; they must be made from two tenths of an ephah of fine wheat flour, baked with yeast, 8 as first fruits to the Lord.
[7:12] 1 tn Or “for a thank offering.”
[7:12] 2 tn See the notes on Lev 2:4.
[7:12] 3 tn See the note on Lev 6:21 [6:14 HT].
[7:12] 4 tn Heb “choice wheat flour well soaked ring-shaped loaves.” See the note on Lev 2:1.
[7:13] 5 tn The rendering “this [grain] offering” is more literally “his offering,” but it refers to the series of grain offerings listed just previously in v. 12.
[7:13] 6 tn The words “which regularly accompany” are not in the Hebrew text, but are supplied for clarity.
[23:17] 7 tc Smr, LXX, Syriac, Tg. Onq., and Tg. Ps.-J. insert the word חַלּוֹת (khallot, “loaves”; cf. Lev 2:4 and the note there). Even though “loaves” is not explicit in the MT, the number “two” suggests that these are discrete units, not just a measure of flour, so “loaves” should be assumed even in the MT.
[23:17] 8 tn Heb “with leaven.” The noun “leaven” is traditional in English versions (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV), but “yeast” is more commonly used today.