Leviticus 10:7
Context10:7 but you must not go out from the entrance of the Meeting Tent lest you die, for the Lord’s anointing oil is on you.” So they acted according to the word of Moses.
Leviticus 19:11
Context19:11 “‘You must not steal, you must not tell lies, and you must not deal falsely with your fellow citizen. 1
Leviticus 17:2
Context17:2 “Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites, and tell them: ‘This is the word that the Lord has commanded:
Leviticus 21:24
Context21:24 So 2 Moses spoke these things 3 to Aaron, his sons, and all the Israelites.
Leviticus 24:12
Context24:12 So they placed him in custody until they were able 4 to make a clear legal decision for themselves based on words from the mouth of the Lord. 5
Leviticus 24:14
Context24:14 “Bring the one who cursed outside the camp, and all who heard him are to lay their hands on his head, and the whole congregation is to stone him to death. 6
Leviticus 24:23
Context24:23 Then Moses spoke to the Israelites and they brought the one who cursed outside the camp and stoned him with stones. So the Israelites did just as the Lord had commanded Moses.
Leviticus 19:20
Context19:20 “‘When a man has sexual intercourse with a woman, 7 although she is a slave woman designated for another man and she has not yet been ransomed, or freedom has not been granted to her, there will be an obligation to pay compensation. 8 They must not be put to death, because she was not free.
[19:11] 1 tn Heb “you shall not deal falsely a man with his fellow citizen.”
[21:24] 1 tn Heb “And.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) introduces a concluding statement for all the preceding material.
[21:24] 2 tn The words “these things” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.
[24:12] 1 tn The words “until they were able” are not in the Hebrew text, but are implied.
[24:12] 2 tn The Hebrew here is awkward. A literal reading would be something like the following: “And they placed him in custody to give a clear decision [HALOT 976 s.v. פרשׁ qal] for themselves on the mouth of the
[24:14] 1 tn The words “to death” are supplied in the translation as a clarification; they are clearly implied from v. 16.
[19:20] 1 tn Heb “And a man when he lies with a woman the lying of seed.”
[19:20] 2 sn That is, the woman had previously been assigned for marriage to another man but the marriage deal had not yet been consummated. In the meantime, the woman has lost her virginity and has, therefore, lost part of her value to the master in the sale to the man for whom she had been designated. Compensation was, therefore, required (see the explanation in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 130-31).





