NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Leviticus 12:3

Context
12:3 On 1  the eighth day the flesh of his foreskin 2  must be circumcised.

Ezekiel 16:26

Context
16:26 You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, 3  multiplying your promiscuity and provoking me to anger.

Ezekiel 23:20

Context
23:20 She lusted after their genitals – as large as those of donkeys, 4  and their seminal emission was as strong as that of stallions.
Drag to resizeDrag to resize

[12:3]  1 tn Heb “and in….”

[12:3]  2 tn This rendering, “the flesh of his foreskin,” is literal. Based on Lev 15:2-3, one could argue that the Hebrew word for “flesh” here (בָּשָׂר, basar) is euphemistic for the male genitals and therefore translate “the foreskin of his member” (see, e.g., J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:748). A number of English versions omit this reference to the foreskin and mention only circumcision, presumably for euphemistic reasons (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).

[16:26]  3 tn Heb “your neighbors, large of flesh.” The word “flesh” is used here of the genitals. It may simply refer to the size of their genitals in general, or, as the translation suggests, depicts them as sexually aroused.

[23:20]  4 tn Heb “She lusted after their concubines (?) whose flesh was the flesh of donkeys.” The phrase “their concubines” is extremely problematic here. The pronoun is masculine plural, suggesting that the Egyptian men are in view, but how concubines would fit into the picture envisioned here is not clear. Some suggest that Ezekiel uses the term in an idiomatic sense of “paramour,” but this still fails to explain how the pronoun relates to the noun. It is more likely that the term refers here to the Egyptians’ genitals. The relative pronoun that follows introduces a more specific description of their genitals.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA