NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 11:1

Context
Instructions on Prayer

11:1 Now 1  Jesus 2  was praying in a certain place. When 3  he stopped, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray, just as John 4  taught 5  his disciples.”

Luke 22:45

Context
22:45 When 6  he got up from prayer, he came to the disciples and found them sleeping, exhausted 7  from grief.
Drag to resizeDrag to resize

[11:1]  1 tn Grk “And it happened that while.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated. Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[11:1]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[11:1]  3 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[11:1]  4 sn John refers to John the Baptist.

[11:1]  5 sn It was not unusual for Jewish groups to have their own prayer as a way of expressing corporate identity. Judaism had the Eighteen Benedictions and apparently John the Baptist had a prayer for his disciples as well.

[22:45]  6 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[22:45]  7 tn Grk “from grief.” The word “exhausted” is not in the Greek text, but is implied; the disciples have fallen asleep from mental and emotional exhaustion resulting from their distress (see L&N 25.273; cf. TEV, NIV, NLT).



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA