NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 24:41-42

Context
24:41 And while they still could not believe it 1  (because of their joy) and were amazed, 2  he said to them, “Do you have anything here to eat?” 3  24:42 So 4  they gave him a piece of broiled fish,

John 21:9-10

Context

21:9 When they got out on the beach, 5  they saw a charcoal fire ready 6  with a fish placed on it, and bread. 21:10 Jesus said, 7  “Bring some of the fish you have just now caught.”

Drag to resizeDrag to resize

[24:41]  1 sn They still could not believe it. Is this a continued statement of unbelief? Or is it a rhetorical expression of their amazement? They are being moved to faith, so a rhetorical force is more likely here.

[24:41]  2 sn Amazement is the common response to unusual activity: 1:63; 2:18; 4:22; 7:9; 8:25; 9:43; 11:14; 20:26.

[24:41]  3 sn Do you have anything here to eat? Eating would remove the idea that a phantom was present. Angelic spirits refused a meal in Jdt 13:16 and Tob 12:19, but accepted it in Gen 18:8; 19:3 and Tob 6:6.

[24:42]  4 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ request for food.

[21:9]  5 tn The words “on the beach” are not in the Greek text but are implied.

[21:9]  6 tn Grk “placed,” “laid.”

[21:10]  7 tn Grk “said to them.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA