Luke 22:39
Context22:39 Then 1 Jesus 2 went out and made his way, 3 as he customarily did, to the Mount of Olives, 4 and the disciples followed him.
Matthew 21:17
Context21:17 And leaving them, he went out of the city to Bethany and spent the night there.
Mark 11:12
Context11:12 Now 5 the next day, as they went out from Bethany, he was hungry.
John 12:1
Context12:1 Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, whom he 6 had raised from the dead.
[22:39] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[22:39] 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[22:39] 4 sn See the note on the Mount of Olives in Luke 19:29.
[11:12] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[12:1] 6 tn Grk “whom Jesus,” but a repetition of the proper name (Jesus) here would be redundant in the English clause structure, so the pronoun (“he”) is substituted in the translation.