NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 23:41

Context
23:41 And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing 1  wrong.”

Matthew 27:54

Context
27:54 Now when the centurion 2  and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and what took place, they were extremely terrified and said, “Truly this one was God’s Son!”

Mark 15:39

Context
15:39 Now when the centurion, 3  who stood in front of him, saw how he died, 4  he said, “Truly this man was God’s Son!”

John 19:7

Context
19:7 The Jewish leaders 5  replied, 6  “We have a law, 7  and according to our law he ought to die, because he claimed to be the Son of God!” 8 

Drag to resizeDrag to resize

[23:41]  1 sn This man has done nothing wrong is yet another declaration that Jesus was innocent of any crime.

[27:54]  2 sn See the note on the word centurion in Matt 8:5.

[15:39]  3 sn A centurion was a noncommissioned officer in the Roman army or one of the auxiliary territorial armies, commanding a centuria of (nominally) 100 men. The responsibilities of centurions were broadly similar to modern junior officers, but there was a wide gap in social status between them and officers, and relatively few were promoted beyond the rank of senior centurion. The Roman troops stationed in Judea were auxiliaries, who would normally be rewarded with Roman citizenship after 25 years of service. Some of the centurions may have served originally in the Roman legions (regular army) and thus gained their citizenship at enlistment. Others may have inherited it, like Paul.

[15:39]  4 tn Grk “the way he breathed his last”; or “the way he expired”; or “that he thus breathed no more.”

[19:7]  5 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase refers to the Jewish leaders, especially members of the Sanhedrin, and their servants (mentioned specifically as “the chief priests and their servants” in John 19:6).

[19:7]  6 tn Grk “answered him.”

[19:7]  7 sn This law is not the entire Pentateuch, but Lev 24:16.

[19:7]  8 tn Grk “because he made himself out to be the Son of God.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA