NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 8:8

Context
8:8 But 1  other seed fell on good soil and grew, 2  and it produced a hundred times as much grain.” 3  As he said this, 4  he called out, “The one who has ears to hear had better listen!” 5 

Luke 9:42

Context
9:42 As 6  the boy 7  was approaching, the demon threw him to the ground 8  and shook him with convulsions. 9  But Jesus rebuked 10  the unclean 11  spirit, healed the boy, and gave him back to his father.
Drag to resizeDrag to resize

[8:8]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in the final stage of the parable.

[8:8]  2 tn Grk “when it grew, after it grew.”

[8:8]  3 sn Unlike the parallel accounts in Matt 13:8 and Mark 4:8, there is no distinction in yield in this version of the parable.

[8:8]  4 tn Grk “said these things.”

[8:8]  5 tn The translation “had better listen!” captures the force of the third person imperative more effectively than the traditional “let him hear,” which sounds more like a permissive than an imperative to the modern English reader. This was Jesus’ common expression to listen and heed carefully (cf. Matt 11:15; 13:9, 43; Mark 4:9, 23; Luke 14:35).

[9:42]  6 tn Here δέ (de) has not been translated.

[9:42]  7 tn Grk “he”; the referent (the boy) has been specified in the translation for clarity.

[9:42]  8 sn At this point the boy was thrown down in another convulsion by the demon. See L&N 23.168.

[9:42]  9 tn See L&N 23.167-68, where the second verb συσπαράσσω (susparassw) is taken to mean the violent shaking associated with the convulsions, thus the translation here “and shook him with convulsions.”

[9:42]  10 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

[9:42]  11 sn This is a reference to an evil spirit. See Luke 4:33.



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA