Matthew 15:28
Context15:28 Then 1 Jesus answered her, “Woman, 2 your faith is great! Let what you want be done for you.” And her daughter was healed from that hour.
Matthew 17:17
Context17:17 Jesus answered, 3 “You 4 unbelieving 5 and perverse generation! How much longer 6 must I be with you? How much longer must I endure 7 you? 8 Bring him here to me.”


[15:28] 1 tn Grk “Then answering, Jesus said to her.” This expression has been simplified in the translation.
[15:28] 2 sn Woman was a polite form of address (see BDAG 208-9 s.v. γυνή 1), similar to “Madam” or “Ma’am” used in English in different regions.
[17:17] 3 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
[17:17] 4 tn Grk “O.” The marker of direct address, ὦ (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”
[17:17] 7 tn Or “put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.
[17:17] 8 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.