Matthew 18:29
Context18:29 Then his fellow slave threw himself down and begged him, 1 ‘Be patient with me, and I will repay you.’
Luke 7:43
Context7:43 Simon answered, 2 “I suppose the one who had the bigger debt canceled.” 3 Jesus 4 said to him, “You have judged rightly.”
Romans 10:3
Context10:3 For ignoring the righteousness that comes from God, and seeking instead to establish their own righteousness, they did not submit to God’s righteousness.
[18:29] 1 tn Grk “begged him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant here in contemporary English and has not been translated.
[7:43] 2 tn Grk “answering, said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “answered.”
[7:43] 3 tn Grk “the one to whom he forgave more” (see v. 42).
[7:43] 4 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.