Matthew 25:21
Context25:21 His master answered, 1 ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
Matthew 25:23
Context25:23 His master answered, ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful with a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
Daniel 12:3
Context12:3 But the wise will shine
like the brightness of the heavenly expanse.
And those bringing many to righteousness
will be like the stars forever and ever.
Luke 12:37
Context12:37 Blessed are those slaves 2 whom their master finds alert 3 when he returns! I tell you the truth, 4 he will dress himself to serve, 5 have them take their place at the table, 6 and will come 7 and wait on them! 8
Luke 12:44
Context12:44 I tell you the truth, 9 the master 10 will put him in charge of all his possessions.
Luke 19:17
Context19:17 And the king 11 said to him, ‘Well done, good slave! Because you have been faithful 12 in a very small matter, you will have authority 13 over ten cities.’
Luke 22:29-30
Context22:29 Thus 14 I grant 15 to you a kingdom, 16 just as my Father granted to me, 22:30 that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit 17 on thrones judging 18 the twelve tribes of Israel.
John 12:26
Context12:26 If anyone wants to serve me, he must follow 19 me, and where I am, my servant will be too. 20 If anyone serves me, the Father will honor him.
John 12:2
Context12:2 So they prepared a dinner for Jesus 21 there. Martha 22 was serving, and Lazarus was among those present at the table 23 with him.
John 2:12
Context2:12 After this he went down to Capernaum 24 with his mother and brothers 25 and his disciples, and they stayed there a few days.
John 2:1
Context2:1 Now on the third day there was a wedding at Cana 26 in Galilee. 27 Jesus’ mother 28 was there,
John 5:4
Context5:4 [[EMPTY]] 29
Revelation 3:21
Context3:21 I will grant the one 30 who conquers 31 permission 32 to sit with me on my throne, just as I too conquered 33 and sat down with my Father on his throne.
Revelation 21:7
Context21:7 The one who conquers 34 will inherit these things, and I will be his God and he will be my son.
[25:21] 1 tn Grk “His master said to him.”
[12:37] 2 tn See the note on the word “slave” in 7:2.
[12:37] 3 tn Or “watching”; Grk “awake,” but in context this is not just being awake but alert and looking out.
[12:37] 4 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[12:37] 5 tn See v. 35 (same verb).
[12:37] 6 tn Grk “have them recline at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.
[12:37] 7 tn The participle παρελθών (parelqwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[12:37] 8 sn He…will come and wait on them is a reversal of expectation, but shows that what Jesus asks for he is willing to do as well; see John 13:5 and 15:18-27, although those instances merely foreshadow what is in view here.
[12:44] 9 tn Grk “Truly (ἀληθῶς, alhqw"), I say to you.”
[12:44] 10 tn Grk “he”; the referent (the master) has been specified in the translation for clarity. See also Luke 19:11-27.
[19:17] 11 tn Grk “he”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.
[19:17] 12 tn See Luke 16:10.
[19:17] 13 sn The faithful slave received expanded responsibility (authority over ten cities) as a result of his faithfulness; this in turn is an exhortation to faithfulness for the reader.
[22:29] 14 tn Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of the disciples’ perseverance with Jesus.
[22:29] 15 sn With the statement “I grant to you a kingdom” Jesus gave the disciples authority over the kingdom, as God had given him such authority. The present tense looks at authority given presently, though the major manifestation of its presence is yet to come as the next verse shows.
[22:29] 16 tn Or “I give you the right to rule” (cf. CEV). For this translation of διατίθεμαι βασιλείαν (diatiqemai basileian) see L&N 37.105.
[22:30] 17 tn This verb is future indicative, and thus not subordinate to “grant” (διατίθεμαι, diatiqemai) as part of the result clause beginning with ἵνα ἔσθητε ({ina esqhte) at the beginning of v. 30. It is better understood as a predictive future.
[22:30] 18 sn The statement you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel looks at the future authority the Twelve will have when Jesus returns. They will share in Israel’s judgment.
[12:26] 19 tn As a third person imperative in Greek, ἀκολουθείτω (akolouqeitw) is usually translated “let him follow me.” This could be understood by the modern English reader as merely permissive, however (“he may follow me if he wishes”). In this context there is no permissive sense, but rather a command, so the translation “he must follow me” is preferred.
[12:26] 20 tn Grk “where I am, there my servant will be too.”
[12:2] 21 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity and to conform with contemporary English style.
[12:2] 22 tn Grk “And Martha.” The connective καί (kai, “and”) has been omitted in the translation because it would produce a run-on sentence in English.
[12:2] 23 tn Grk “reclining at the table.”
[2:12] 24 sn Verse 12 is merely a transitional note in the narrative (although Capernaum does not lie on the direct route to Jerusalem from Cana). Nothing is mentioned in John’s Gospel at this point about anything Jesus said or did there (although later his teaching is mentioned, see 6:59). From the synoptics it is clear that Capernaum was a center of Jesus’ Galilean ministry and might even be called “his own town” (Matt 9:1). The royal official whose son Jesus healed (John 4:46-54) was from Capernaum. He may have heard Jesus speak there, or picked up the story about the miracle at Cana from one of Jesus’ disciples.
[2:12] 25 sn With respect to Jesus’ brothers, the so-called Helvidian view is to be preferred (named after Helvidius, a 4th-century theologian). This view holds that the most natural way to understand the phrase is as a reference to children of Joseph and Mary after the birth of Jesus. Other views are that of Epiphanius (they were children of Joseph by a former marriage) or Jerome (they were cousins). The tradition of Mary’s perpetual virginity appeared in the 2nd century and is difficult to explain (as J. H. Bernard, St. John [ICC], 1:85, points out) if some of her other children were prominent members of the early church (e.g., James of Jerusalem). But this is outweighed by the natural sense of the words.
[2:1] 26 map For location see Map1 C3; Map2 D2; Map3 C5.
[2:1] 27 sn Cana in Galilee was not a very well-known place. It is mentioned only here, in 4:46, and 21:2, and nowhere else in the NT. Josephus (Life 16 [86]) says he once had his quarters there. The probable location is present day Khirbet Cana, 8 mi (14 km) north of Nazareth, or Khirbet Kenna, 4 mi (7 km) northeast of Nazareth.
[2:1] 28 tn Grk “in Galilee, and Jesus’ mother.”
[5:4] 29 tc The majority of later
[3:21] 30 tn Grk “The one who conquers, to him I will grant.”
[3:21] 31 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”
[3:21] 32 tn Grk “I will give [grant] to him.”
[3:21] 33 tn Or “have been victorious”; traditionally, “have overcome.”
[21:7] 34 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”