Matthew 26:58
Context26:58 But Peter was following him from a distance, all the way to the high priest’s courtyard. After 1 going in, he sat with the guards 2 to see the outcome.
Jeremiah 17:27
Context17:27 But you must obey me and set the Sabbath day apart to me. You must not carry any loads in through 3 the gates of Jerusalem on the Sabbath day. If you disobey, I will set the gates of Jerusalem on fire. It will burn down all the fortified dwellings in Jerusalem and no one will be able to put it out.’”
Mark 14:54
Context14:54 And Peter had followed him from a distance, up to the high priest’s courtyard. He 4 was sitting with the guards 5 and warming himself by the fire.
[26:58] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[26:58] 2 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.
[17:27] 3 tn Heb “carry loads on the Sabbath and bring [them] in through.” The translation treats the two verbs “carry” and “bring in” are an example of hendiadys (see the note on “through” in 17:21).
[14:54] 4 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[14:54] 5 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.