NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 26:62

Context
26:62 So 1  the high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that they are testifying against you?”

Matthew 26:65

Context
26:65 Then the high priest tore his clothes and declared, 2  “He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Now 3  you have heard the blasphemy!

Matthew 26:63

Context
26:63 But Jesus was silent. The 4  high priest said to him, “I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, 5  the Son of God.”
Drag to resizeDrag to resize

[26:62]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the false testimony.

[26:65]  2 tn Grk “the high priest tore his clothes, saying.”

[26:65]  3 tn Grk “Behold now.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

[26:63]  3 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:63]  4 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA