NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 3:15

Context
3:15 So Jesus replied 1  to him, “Let it happen now, 2  for it is right for us to fulfill all righteousness.” Then John 3  yielded 4  to him.

Matthew 22:21

Context
22:21 They replied, 5  “Caesar’s.” He said to them, 6  “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” 7 

Romans 13:6-7

Context
13:6 For this reason you also pay taxes, for the authorities 8  are God’s servants devoted to governing. 9  13:7 Pay everyone what is owed: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.

Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 tn Grk “but Jesus, answering, said.” This construction with passive participle and finite verb is pleonastic (redundant) and has been simplified in the translation to “replied to him.”

[3:15]  2 tn Grk “Permit now.”

[3:15]  3 tn Grk “he”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

[3:15]  4 tn Or “permitted him.”

[22:21]  5 tn Grk “they said to him.”

[22:21]  6 tn Grk “then he said to them.” τότε (tote) has not been translated to avoid redundancy.

[22:21]  7 sn Jesus’ answer to give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s was a both/and, not the questioners’ either/or. So he slipped out of their trap.

[13:6]  8 tn Grk “they”; the referent (the governing authorities) has been specified in the translation for clarity.

[13:6]  9 tn Grk “devoted to this very thing.”



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA