NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 8:26

Context
8:26 But 1  he said to them, “Why are you cowardly, you people of little faith?” Then he got up and rebuked 2  the winds and the sea, 3  and it was dead calm.

Matthew 16:8

Context
16:8 When Jesus learned of this, 4  he said, “You who have such little faith! 5  Why are you arguing 6  among yourselves about having no bread?

Matthew 17:20

Context
17:20 He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, 7  if you have faith the size of 8  a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing 9  will be impossible for you.”

Mark 11:23

Context
11:23 I tell you the truth, 10  if someone says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart but believes that what he says will happen, it will be done for him.

Romans 4:18-20

Context
4:18 Against hope Abraham 11  believed 12  in hope with the result that he became the father of many nations 13  according to the pronouncement, 14 so will your descendants be.” 15  4:19 Without being weak in faith, he considered 16  his own body as dead 17  (because he was about one hundred years old) and the deadness of Sarah’s womb. 4:20 He 18  did not waver in unbelief about the promise of God but was strengthened in faith, giving glory to God.

Romans 4:1

Context
The Illustration of Justification

4:1 What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, 19  has discovered regarding this matter? 20 

Romans 2:8

Context
2:8 but 21  wrath and anger to those who live in selfish ambition 22  and do not obey the truth but follow 23  unrighteousness.

James 1:6-8

Context
1:6 But he must ask in faith without doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed around by the wind. 1:7 For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord, 1:8 since he is a double-minded individual, 24  unstable in all his ways.

Drag to resizeDrag to resize

[8:26]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[8:26]  2 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

[8:26]  3 sn Who has authority over the seas and winds is discussed in the OT: Ps 104:3; 135:7; 107:23-30. When Jesus rebuked the winds and the sea he was making a statement about who he was.

[16:8]  4 tn Or “becoming aware of it.”

[16:8]  5 tn Grk “Those of little faith.”

[16:8]  6 tn Or “discussing.”

[17:20]  7 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” Here γάρ (gar) has not been translated.

[17:20]  8 tn Grk “faith as,” “faith like.”

[17:20]  9 tn Here καί (kai) has not been translated.

[11:23]  10 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[4:18]  11 tn Grk “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[4:18]  12 tn Grk “who against hope believed,” referring to Abraham. The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:18]  13 sn A quotation from Gen 17:5.

[4:18]  14 tn Grk “according to that which had been spoken.”

[4:18]  15 sn A quotation from Gen 15:5.

[4:19]  16 tc Most mss (D F G Ψ 33 1881 Ï it) read “he did not consider” by including the negative particle (οὐ, ou), but others (א A B C 6 81 365 1506 1739 pc co) lack οὐ. The reading which includes the negative particle probably represents a scribal attempt to exalt the faith of Abraham by making it appear that his faith was so strong that he did not even consider the physical facts. But “here Paul does not wish to imply that faith means closing one’s eyes to reality, but that Abraham was so strong in faith as to be undaunted by every consideration” (TCGNT 451). Both on external and internal grounds, the reading without the negative particle is preferred.

[4:19]  17 tc ‡ Most witnesses (א A C D Ψ 33 Ï bo) have ἤδη (hdh, “already”) at this point in v. 19. But B F G 630 1739 1881 pc lat sa lack it. Since it appears to heighten the style of the narrative and since there is no easy accounting for an accidental omission, it is best to regard the shorter text as original. NA27 includes the word in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

[4:20]  18 tn Grk “And he.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, δέ (de) has not been translated here.

[4:1]  19 tn Or “according to natural descent” (BDAG 916 s.v. σάρξ 4).

[4:1]  20 tn Grk “has found?”

[2:8]  21 tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English.

[2:8]  22 tn Grk “those who [are] from selfish ambition.”

[2:8]  23 tn Grk “are persuaded by, obey.”

[1:8]  24 tn Grk “a man of two minds,” continuing the description of the person in v. 7, giving the reason that he cannot expect to receive anything. The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” But it sometimes is used generically to mean “anyone,” “a person,” as here (cf. BDAG 79 s.v. 2).



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA