Matthew 9:22
Context9:22 But when Jesus turned and saw her he said, “Have courage, daughter! Your faith has made you well.” 1 And the woman was healed 2 from that hour.
Matthew 15:28
Context15:28 Then 3 Jesus answered her, “Woman, 4 your faith is great! Let what you want be done for you.” And her daughter was healed from that hour.
John 4:52-53
Context4:52 So he asked them the time 5 when his condition began to improve, 6 and 7 they told him, “Yesterday at one o’clock in the afternoon 8 the fever left him.” 4:53 Then the father realized that it was the very time 9 Jesus had said to him, “Your son will live,” and he himself believed along with his entire household.
[9:22] 1 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.
[15:28] 3 tn Grk “Then answering, Jesus said to her.” This expression has been simplified in the translation.
[15:28] 4 sn Woman was a polite form of address (see BDAG 208-9 s.v. γυνή 1), similar to “Madam” or “Ma’am” used in English in different regions.
[4:52] 6 tn BDAG 558 s.v. κομψότερον translates the idiom κομψότερον ἔχειν (komyoteron ecein) as “begin to improve.”
[4:52] 7 tn The second οὖν (oun) in 4:52 has been translated as “and” to improve English style by avoiding redundancy.