Mark 4:21
Context4:21 He also said to them, “A lamp 1 isn’t brought to be put under a basket 2 or under a bed, is it? Isn’t it to be placed on a lampstand?
Luke 8:16
Context8:16 “No one lights 3 a lamp 4 and then covers it with a jar or puts it under a bed, but puts it on a lampstand so that those who come in can see the light. 5
Luke 11:33
Context11:33 “No one after lighting a lamp puts it in a hidden place 6 or under a basket, 7 but on a lampstand, so that those who come in can see the light.
[4:21] 1 sn The lamp is probably an ancient oil burning lamp or perhaps a candlestick. Jesus is comparing revelation to light, particularly the revelation of his ministry.
[4:21] 2 tn Or “a bowl”; this refers to any container for dry material of about eight liters (two gallons) capacity. It could be translated “basket, box, bowl” (L&N 6.151).
[8:16] 3 tn The participle ἅψας ({aya") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[8:16] 4 sn This is probably an ancient oil burning lamp or perhaps a candlestick. Jesus is comparing revelation to light, particularly the revelation of his ministry; see 1:78-79.
[8:16] 5 tn Or “its light,” if the Greek article is translated as a possessive pronoun (for such usage, cf. ExSyn 215).
[11:33] 6 tn Or perhaps “in a cellar” (L&N 28.78). The point is that the light of Jesus’ teaching has been put in public view.
[11:33] 7 tc The phrase “or under a basket” is lacking in some important and early