Matthew 11:27
Context11:27 All things have been handed over to me by my Father. 1 No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides 2 to reveal him.
Luke 10:22
Context10:22 All things have been given to me by my Father. 3 No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son decides 4 to reveal him.”
John 8:54-55
Context8:54 Jesus replied, 5 “If I glorify myself, my glory is worthless. 6 The one who glorifies me is my Father, about whom you people 7 say, ‘He is our God.’ 8:55 Yet 8 you do not know him, but I know him. If I were to say that I do not know him, 9 I would be a liar like you. But I do know him, and I obey 10 his teaching. 11
John 14:7
Context14:7 If you have known me, you will know my Father too. 12 And from now on you do know him and have seen him.”
John 14:9
Context14:9 Jesus replied, 13 “Have I been with you for so long, and you have not known 14 me, Philip? The person who has seen me has seen the Father! How can you say, ‘Show us the Father’?
John 16:3
Context16:3 They 15 will do these things because they have not known the Father or me. 16
John 17:21
Context17:21 that they will all be one, just as you, Father, are in me and I am in you. I pray 17 that they will be in us, so that the world will believe that you sent me.
John 17:2
Context17:2 just as you have given him authority over all humanity, 18 so that he may give eternal life to everyone you have given him. 19
Colossians 4:6
Context4:6 Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer everyone.
[11:27] 1 sn This verse has been noted for its conceptual similarity to teaching in John’s Gospel (10:15; 17:2). The authority of the Son and the Father are totally intertwined.
[11:27] 2 tn Or “wishes”; or “intends”; or “plans” (cf. BDAG 182 s.v. βούλομαι 2.b). Here it is the Son who has sovereignty.
[10:22] 3 sn This verse has been noted for its conceptual similarity to teaching in John’s Gospel (10:15; 17:2). The authority of the Son and the Father are totally intertwined.
[10:22] 4 tn Or “wishes”; or “intends”; or “plans” (cf. BDAG 182 s.v. βούλομαι 2.b). Here it is the Son who has sovereignty.
[8:54] 5 tn Grk “Jesus answered.”
[8:54] 7 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied in English to clarify the plural Greek pronoun and verb.
[8:55] 8 tn Here καί (kai) has been translated as “Yet” to indicate the contrast present in the context.
[8:55] 9 tn Grk “If I say, ‘I do not know him.’”
[14:7] 12 tc There is a difficult textual problem here: The statement reads either “If you have known (ἐγνώκατε, egnwkate) me, you will know (γνώσεσθε, gnwsesqe) my Father” or “If you had really known (ἐγνώκειτε, egnwkeite) me, you would have known (ἐγνώκειτε ἄν or ἂν ἤδειτε [egnwkeite an or an hdeite]) my Father.” The division of the external evidence is difficult, but can be laid out as follows: The
[14:9] 13 tn Grk “Jesus said to him.”
[16:3] 15 tn Grk “And they.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[16:3] 16 sn Ignorance of Jesus and ignorance of the Father are also linked in 8:19; to know Jesus would be to know the Father also, but since the world does not know Jesus, neither does it know his Father. The world’s ignorance of the Father is also mentioned in 8:55, 15:21, and 17:25.
[17:21] 17 tn The words “I pray” are repeated from the first part of v. 20 for clarity.
[17:2] 18 tn Or “all people”; Grk “all flesh.”
[17:2] 19 tn Grk “so that to everyone whom you have given to him, he may give to them eternal life.”