NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 14:24

Context
14:24 Meanwhile the boat, already far from land, 1  was taking a beating from the waves because the wind was against it.

Mark 6:48

Context
6:48 He 2  saw them straining at the oars, because the wind was against them. As the night was ending, 3  he came to them walking on the sea, 4  for 5  he wanted to pass by them. 6 
Drag to resizeDrag to resize

[14:24]  1 tn Grk “The boat was already many stades from the land.” A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (187 meters) long.

[6:48]  2 tn This verse is one complete sentence in the Greek text, but it has been broken into two sentences in English for clarity.

[6:48]  3 tn Grk “about the fourth watch of the night,” between 3 a.m. and 6 a.m.

[6:48]  4 tn Or “on the lake.”

[6:48]  5 tn The καί (kai) was translated so as to introduce a subordinate clause, i.e., with the use of “for.” See BDF §442.9.

[6:48]  6 sn The statement he wanted to pass by them is somewhat difficult to understand. There are at least two common interpretations: (1) it refers to the perspective of the disciples, that is, from their point of view it seemed that Jesus wanted to pass by them; or (2) it refers to a theophany and uses the language of the Greek Old Testament (LXX) when God “passed by” Moses at Sinai (cf. Exod 33:19, 22). According to the latter alternative, Jesus is “passing by” the disciples during their struggle, in order to assure them of his presence with them. See W L. Lane, Mark (NICNT), 236.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA