NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 20:25

Context
20:25 But Jesus called them and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.

Luke 22:25

Context
22:25 So 1  Jesus 2  said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called ‘benefactors.’ 3 

Luke 22:1

Context
Judas’ Decision to Betray Jesus

22:1 Now the Feast of Unleavened Bread, 4  which is called the Passover, was approaching.

Luke 5:3

Context
5:3 He got into 5  one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little way from the shore. Then 6  Jesus 7  sat down 8  and taught the crowds from the boat.
Drag to resizeDrag to resize

[22:25]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the dispute among the apostles.

[22:25]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[22:25]  3 sn The title ‘benefactor,’ highlighting grace and meaning something like “helper of the people,” was even given to tyrants (2 Macc 4:2; 3 Macc 3:19; Josephus, J. W. 3.9.8 [3.459]).

[22:1]  4 sn The Feast of Unleavened Bread was a week long celebration that followed the day of Passover, so one name was used for both feasts (Exod 12:1-20; 23:15; 34:18; Deut 16:1-8).

[5:3]  5 tn Grk “Getting into”; the participle ἐμβάς (embas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[5:3]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:3]  7 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:3]  8 tn Grk “sitting down”; the participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA