NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Matthew 24:45

Context
The Faithful and Wise Slave

24:45 “Who then is the faithful and wise slave, 1  whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves 2  their food at the proper time?

Matthew 24:45-46

Context
The Faithful and Wise Slave

24:45 “Who then is the faithful and wise slave, 3  whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves 4  their food at the proper time? 24:46 Blessed is that slave whom the master finds at work 5  when he comes.

Matthew 24:2

Context
24:2 And he said to them, 6  “Do you see all these things? I tell you the truth, 7  not one stone will be left on another. 8  All will be torn down!” 9 

Matthew 4:7-8

Context
4:7 Jesus said to him, “Once again it is written: ‘You are not to put the Lord your God to the test.’” 10  4:8 Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and their grandeur. 11 

Matthew 4:1

Context
The Temptation of Jesus

4:1 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness 12  to be tempted by the devil.

Matthew 5:4

Context

5:4 “Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 13 

Revelation 2:10

Context
2:10 Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown 14  into prison so you may be tested, 15  and you will experience suffering 16  for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself. 17 
Drag to resizeDrag to resize

[24:45]  1 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[24:45]  2 tn Grk “give them.”

[24:45]  3 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[24:45]  4 tn Grk “give them.”

[24:46]  5 tn That is, doing his job, doing what he is supposed to be doing.

[24:2]  6 tn Grk “answering, he said to them.” The participle ἀποκριθείς (ajpokriqei") is redundant in English and has not been translated.

[24:2]  7 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[24:2]  8 sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in a.d. 70.

[24:2]  9 tn Grk “not one stone will be left here on another which will not be thrown down.”

[4:7]  10 sn A quotation from Deut 6:16.

[4:8]  11 tn Grk “glory.”

[4:1]  12 tn Or “desert.”

[5:4]  13 sn The promise they will be comforted is the first of several “reversals” noted in these promises. The beatitudes and the reversals that accompany them serve in the sermon as an invitation to enter into God’s care, because one can know God cares for those who turn to him.

[2:10]  14 tn Grk “is about to throw some of you,” but the force is causative in context.

[2:10]  15 tn Or “tempted.”

[2:10]  16 tn Or “experience persecution,” “will be in distress” (see L&N 22.2).

[2:10]  17 tn Grk “crown of life,” with the genitive “of life” (τῆς ζωῆς, th" zwh") functioning in apposition to “crown” (στέφανον, stefanon): “the crown that consists of life.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA