Matthew 25:41-45
Context25:41 “Then he will say 1 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels! 25:42 For I was hungry and you gave me nothing to eat, I was thirsty and you gave me nothing to drink. 25:43 I was a stranger and you did not receive me as a guest, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’ 25:44 Then they too will answer, 2 ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not give you whatever you needed?’ 25:45 Then he will answer them, 3 ‘I tell you the truth, 4 just as you did not do it for one of the least of these, you did not do it for me.’
James 4:17
Context4:17 So whoever knows what is good to do 5 and does not do it is guilty of sin. 6
James 4:1
Context4:1 Where do the conflicts and where 7 do the quarrels among you come from? Is it not from this, 8 from your passions that battle inside you? 9
James 3:15-17
Context3:15 Such 10 wisdom does not come 11 from above but is earthly, natural, 12 demonic. 3:16 For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice. 3:17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, 13 full of mercy and good fruit, 14 impartial, and not hypocritical. 15
[25:41] 1 tn Here καί (kai) has not been translated.
[25:44] 2 tn Grk “Then they will answer, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[25:45] 3 tn Grk “answer them, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[25:45] 4 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[4:17] 5 tn Or “knows how to do what is good.”
[4:17] 6 tn Grk “to him it is sin.”
[4:1] 7 tn The word “where” is repeated in Greek for emphasis.
[4:1] 9 tn Grk “in your members [i.e., parts of the body].”
[3:15] 11 tn Grk “come down”; “descend.”
[3:15] 12 tn Grk “soulish,” which describes life apart from God, characteristic of earthly human life as opposed to what is spiritual. Cf. 1 Cor 2:14; 15:44-46; Jude 19.
[3:17] 13 tn Or “willing to yield,” “open to persuasion.”
[3:17] 14 tn Grk “fruits.” The plural Greek term καρπούς has been translated with the collective singular “fruit.”