Matthew 5:44
Context5:44 But I say to you, love your enemy and 1 pray for those who persecute you,
Luke 6:28
Context6:28 bless those who curse you, pray for those who mistreat 2 you.
Luke 23:34
Context23:34 [But Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.”] 3 Then 4 they threw dice 5 to divide his clothes. 6
Romans 12:14-21
Context12:14 Bless those who persecute you, bless and do not curse. 12:15 Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. 12:16 Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. 7 Do not be conceited. 8 12:17 Do not repay anyone evil for evil; consider what is good before all people. 9 12:18 If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all people. 10 12:19 Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath, 11 for it is written, “Vengeance is mine, I will repay,” 12 says the Lord. 12:20 Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head. 13 12:21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
[5:44] 1 tc Most
[6:28] 2 tn The substantival participle ἐπηρεαζόντων (ephreazontwn), sometimes translated “those who abuse” (NRSV), is better rendered “those who mistreat,” a more general term (see L&N 88.129).
[23:34] 3 tc Many important
[23:34] 4 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[23:34] 5 tn Grk “cast lots” (probably by using marked pebbles or broken pieces of pottery). A modern equivalent “threw dice” was chosen here because of its association with gambling.
[23:34] 6 sn An allusion to Ps 22:18, which identifies Jesus as the suffering innocent one.
[12:16] 7 tn Or “but give yourselves to menial tasks.” The translation depends on whether one takes the adjective “lowly” as masculine or neuter.
[12:16] 8 tn Grk “Do not be wise in your thinking.”
[12:17] 9 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used as a generic and refers to both men and women.
[12:18] 10 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used as a generic and refers to both men and women.
[12:19] 11 tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as the remainder of the verse shows.
[12:19] 12 sn A quotation from Deut 32:35.
[12:20] 13 sn A quotation from Prov 25:21-22.