Nehemiah 13:22
Context13:22 Then I directed the Levites to purify themselves and come and guard the gates in order to keep the Sabbath day holy.
For this please remember me, O my God, and have pity on me in keeping with your great love.
Nehemiah 13:31
Context13:31 I also provided for 1 the wood offering at the appointed times and also for the first fruits.
Please remember me for good, O my God.
Proverbs 10:7
Context10:7 The memory 2 of the righteous is a blessing,
but the reputation 3 of the wicked will rot. 4
Matthew 25:34-40
Context25:34 Then the king will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. 25:35 For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in, 25:36 I was naked and you gave me clothing, I was sick and you took care of me, I was in prison and you visited me.’ 25:37 Then the righteous will answer him, 5 ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink? 25:38 When 6 did we see you a stranger and invite you in, or naked and clothe you? 25:39 When 7 did we see you sick or in prison and visit you?’ 25:40 And the king will answer them, 8 ‘I tell you the truth, 9 just as you did it for one of the least of these brothers or sisters 10 of mine, you did it for me.’
Hebrews 6:10
Context6:10 For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.
[13:31] 1 tn The words “I also provided for” are not included in the Hebrew text, but are supplied in the translation for the sake of clarity.
[10:7] 2 sn “Memory” (זֵכֶר, zekher) and “name” are often paired as synonyms. “Memory” in this sense has to do with reputation, fame. One’s reputation will be good or bad by righteousness or wickedness respectively.
[10:7] 3 tn Heb “name.” The term “name” often functions as a metonymy of association for reputation (BDB 1028 s.v. שֵׁם 2.b).
[10:7] 4 tn The editors of BHS suggest a reading “will be cursed” to make a better parallelism, but the reading of the MT is more striking as a metaphor.
[25:37] 5 tn Grk “answer him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[25:38] 6 tn Here δέ (de) has not been translated.
[25:39] 7 tn Here δέ (de) has not been translated.
[25:40] 8 tn Grk “answering, the king will say to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
[25:40] 9 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[25:40] 10 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). In this context Jesus is ultimately speaking of his “followers” (whether men or women, adults or children), but the familial connotation of “brothers and sisters” is also important to retain here.