Nehemiah 12:1
Context12:1 These are the priests and Levites who returned 1 with Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
Ezra 3:2
Context3:2 Then Jeshua the son of Jozadak 2 and his priestly colleagues 3 and Zerubbabel son of Shealtiel and his colleagues 4 started to build 5 the altar of the God of Israel so they could offer burnt offerings on it as required by 6 the law of Moses the man of God.
Haggai 1:1
Context1:1 On the first day of the sixth month 7 of King Darius’ 8 second year, the Lord spoke this message through the prophet Haggai 9 to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to the high priest Joshua son of Jehozadak: 10
Zechariah 3:1
Context3:1 Next I saw Joshua the high priest 11 standing before the angel of the Lord, with Satan 12 standing at his right hand to accuse him.
[12:1] 1 tn Heb “who went up.”
[3:2] 2 sn Jozadak (also in 3:8) is a variant spelling of Jehozadak.
[3:2] 3 tn Heb “his brothers the priests.”
[3:2] 4 tn Heb “his brothers.”
[3:2] 5 tn Heb “arose and built.”
[3:2] 6 tn Heb “written in.” Cf. v. 4.
[1:1] 7 sn The first day of the sixth month was Elul 1 according to the Jewish calendar; August 29, 520
[1:1] 8 sn King Darius is the Persian king Darius Hystaspes who ruled from 522-486
[1:1] 9 tn Heb “the word of the
[1:1] 10 tn The typical translation “Joshua (the) son of Jehozadak, the high priest” (cf. ASV, NASB, NIV, NRSV) can be understood to mean that Jehozadak was high priest. However, Zech 3:1, 8 clearly indicates that Joshua was high priest (see also Ezra 5:1-2; cf. NAB). The same potential misunderstanding occurs in Hag 1:12, 14 and 2:2, where the same solution has been employed in the translation.
[3:1] 11 sn Joshua the high priest mentioned here is the son of the priest Jehozadak, mentioned also in Hag 1:1 (cf. Ezra 2:2; 3:2, 8; 4:3; 5:2; 10:18; Neh 7:7; 12:1, 7, 10, 26). He also appears to have been the grandfather of the high priest contemporary with Nehemiah ca. 445
[3:1] 12 tn The Hebrew term הַשָּׂטָן (hassatan, “the satan”) suggests not so much a personal name (as in almost all English translations) but an epithet, namely, “the adversary.” This evil being is otherwise thus described in Job 1 and 2 and 1 Chr 21:1. In this last passage the article is dropped and “the satan” becomes “Satan,” a personal name.