Nehemiah 7:65
Context7:65 The governor 1 instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult 2 the Urim and Thummim.
Nehemiah 7:70
Context7:70 Some of the family leaders 3 contributed to the work. The governor contributed to the treasury 1,000 gold drachmas, 4 50 bowls, and 530 priestly garments.
Nehemiah 8:9
Context8:9 Then Nehemiah the governor, 5 Ezra the priestly scribe, 6 and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, 7 “This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep.” For all the people had been weeping when they heard the words of the law.
[7:65] 1 tn The Hebrew term תִּרְשָׁתָא (tirshata’; KJV “Tirshatha”) is the official title of a Persian governor in Judea. In meaning it may be similar to “excellency” (cf. NAB). See further BDB 1077 s.v.; W. L. Holladay, Concise Hebrew and Aramaic Lexicon, 395; HALOT 1798 s.v.
[7:70] 3 tn Heb “the heads of the fathers.”
[7:70] 4 tn Heb “darics” (also in vv. 71, 72).
[8:9] 5 tc The unexpected reference to Nehemiah here has led some scholars to suspect that the phrase “Nehemiah the governor” is a later addition to the text and not original.
[8:9] 6 tn Heb “the priest, the scribe.”
[8:9] 7 tn Heb “the people.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.





